Auteur |
Message |
Colok
Administrateur
Inscrit le: 13 Décembre 2005
Messages: 22981
Localisation: fr
|
Posté le:
17-08-2015 11:00:30 |
|
Après un gros malentendu avec l'équipe d'AOMEI, je vous propose de nouveau ma traduction officielle d'AOMEI Backupper 3.1
Ce fichier est à décompresser et à déposer dans le dossier Lang de votre dossier d'installation du programme AOMEI Backupper puis dans le dossier Lang dans le répertoire Winpe64 qui se trouve également dans votre dossier d'installation du programme AOMEI Backupper
Il remplacera et écrasera le fichier Anglais original.
- Après avoir installé ma traduction, vous ne pourrez pas revenir en arrière (le logiciel restera en Français) sauf, si vous le réinstallez complètement.
Cette traduction française est compatible avec la version gratuite et la version Pro d'AOMEI Backupper 3.1
Un grand merci à Lustucru pour la relecture et les corrections apportées à cette traduction!
Il faut avoir téléchargé et installé la version anglaise avant de pouvoir franciser ce programme...
Note 1: cette traduction sera régulièrement mise à jour suivant les retours d'utilisateurs: je vous conseille de la retélécharger régulièrement...
Elle sera plus rapidement actualisée que sur le site de l'éditeur!
Note 2: cette traduction devrait fonctionner avec les anciennes versions d'AOMEI Backupper (seul le numéro de la version indiquera la version 3.1 en lieu et place des numéros des versions antérieures)
Cliquer ici pour lire la suite |
_________________ A+
Colok
Dernière édition par Colok le 18-08-2015 16:18:11; édité 2 fois |
|
|
|
passante
Petit Colloque
Inscrit le: 25 Janvier 2009
Messages: 61
Localisation: fr
|
Posté le:
17-08-2015 11:15:36 |
|
Aller, c'est la fête , je répète ici mon message à ton attention Colok, très heureuse de l'heureux dénouement
Bien sincèrement |
_________________ --
Forcément sans souci avec W8.1 Home 64 bit ... |
|
|
|
Colok
Administrateur
Inscrit le: 13 Décembre 2005
Messages: 22981
Localisation: fr
|
Posté le:
17-08-2015 11:21:00 |
|
Merci Passante !
|
_________________ A+
Colok
|
|
|
|
Invité
|
Posté le:
18-08-2015 06:44:43 |
|
Bonjour colok et lustucru.
Ce n'est pas une critique , c'est pour l'amélioration de la traduction :oknoel:
Dans la derniere traduction d' Aomei backupper il y a quelques imperfections.
1. Dans « clôner » et utilitaires suivant et >> se chevauchent
2.dans sauvegarde système
2.1 option planification
toujours conserver .... recouvre une partie de la zone de la donnée à renseigner
2.2 option schema libellés tronqués
Activer la gestion des disq ( mettre par exemple : gestion des disques, ceci est suffisant )
heure de debut et heure de fin ( mettre par exemple : H. de debut et H. de fin )
3.Colok as-tu eu des nouvelles pour la selection des langues à l'interieur du logiciel ?
Merci pour vos réponses , bonne journée
RGSOFT |
|
|
|
|
Lustucru80
Modérateur
Inscrit le: 14 Mars 2006
Messages: 9942
Localisation: fr
|
Posté le:
18-08-2015 07:43:06 |
|
Bonjour RGSOFT,
Colok te répondrait sûrement mieux que moi mais ces "imperfections" ne sont pas faciles à résoudre.
Ces chevauchements et recouvrements sont dus à la petitesse des zones de texte de l'interface qui ont été prévues pour l'anglais.
Seul le concepteur du programme pourrait les modifier en conséquence mais comme tu le sais, la traduction française de ce programme n'est pour le moment qu'autorisée par l'auteur et ne semble pas être une priorité pour lui. Il doit en être de même pour d'autres langues qui commencent à être disponibles sur leur site et qui demandent aussi plus d'espace que l'anglais.
Tant que l'auteur ne prévoira pas une version réellement multilingue tenant compte des spécificités de chaque langue il n'y a pas de solution à court terme.
Les seuls critères sur lesquels il est possible d'agir sont les fautes d'orthographe, de grammaire, de frappe et de syntaxe... et même là, pour entrer au mieux dans les zones de texte tout en restant à peu près compréhensible il faut parfois faire appel volontairement à un style pas très académique !
Bonne journée |
_________________ "Quand rien ne marche et que l'on sait pourquoi, c'est la théorie"
"Quand tout marche et que l'on ne sait pas pourquoi, c'est la pratique"
"Quand rien ne marche et que l'on ne sait pas pourquoi, c'est Windows"
Dernière édition par Lustucru80 le 18-08-2015 07:48:08; édité 1 fois |
|
|
|
Colok
Administrateur
Inscrit le: 13 Décembre 2005
Messages: 22981
Localisation: fr
|
Posté le:
18-08-2015 07:46:56 |
|
RGSOFT a écrit: |
1. Dans « clôner » et utilitaires suivant et >> se chevauchent |
C'est normal, ce sont des icônes qui font partie intégrante du programme et je ne peux pas agrandir les fenêtres de l'application
Citation: |
2.1 option planification
toujours conserver .... recouvre une partie de la zone de la donnée à renseigner |
Ok je vais corriger si je peux
Citation: | 2.2 option schema libellés tronqués
Activer la gestion des disq ( mettre par exemple : gestion des disques, ceci est suffisant ) |
Ok
Citation: | heure de debut et heure de fin ( mettre par exemple : H. de debut et H. de fin ) |
Ok
Citation: | 3.Colok as-tu eu des nouvelles pour la selection des langues à l'interieur du logiciel ? |
Pour le moment, ce n'est pas à l'ordre du jour, vu que certains traducteurs ne mettent pas à jour régulièrement leur traduction... |
_________________ A+
Colok
|
|
|
|
Colok
Administrateur
Inscrit le: 13 Décembre 2005
Messages: 22981
Localisation: fr
|
Posté le:
18-08-2015 12:54:19 |
|
Je viens de mettre à jour ma traduction...
Voir ici
|
_________________ A+
Colok
|
|
|
|
mimile
Newser fou
Inscrit le: 02 Décembre 2010
Messages: 14715
Localisation: fr
|
Posté le:
18-08-2015 14:05:30 |
|
Merci Colok |
_________________ Le respect mutuel est le fondement de la véritable harmonie. (Dalaï Lama)
Le monde est si vaste et nous sommes si petits, mais unis par l'amitié, nous sommes des géants. (Lisa Rochambeau) |
|
|
|
Invité
|
Posté le:
18-08-2015 16:39:17 |
|
Merci Colok pour la rapidité de la maj
Bonne soirée
RGSOFT |
|
|
|
|
Invité
|
Posté le:
18-08-2015 17:11:42 |
|
Bonjour colok
je viens d'installer la derniere traduction d' Aomei backupper il y a quelques oublis qu'on avait discutés précedemment à moins que tu as prévu cela pour la prochaine traduction. Comme le developpeur ne veut pas faire d'extension des zones de libellés pour qu' elles deviennent multilingues je pense qu'il vaut mieux reduire les libellés français pour qu'ils s'adaptent aux zones. c'est plus agréable à l'oeil.
voici la liste , je te donne mon point de vue.
-dans schéma de sauvegarde
remplacer activer la gestion de l'espace disque par gestion de l'espace disque.
-dans sauvegarde systeme
mettre 1 blanc devant planification
-paramètres de planification
heure de c remplacer par H de début
heure de fi remplacer par H de fin
-avancé
le terme sauvegarde est à supprimer du fait que la ligne précédente l'indique.
D ' où
sauvegarde co devient complète
sauvegarde incre devient incrementielle
sauvegarde diff devient différentielle
bonne soirée
RGSOFT |
|
|
|
|
Matula
Donateur
Inscrit le: 12 Mars 2006
Messages: 2855
Localisation: fr
|
Posté le:
18-08-2015 17:36:23 |
|
Merci Colok |
_________________ Matula dit le Moine
Windows 7.1
--------------
Il n'y a pas plus grande richesse que l'amitié.
PRENEZ SOIN DE VOUS |
|
|
|
Colok
Administrateur
Inscrit le: 13 Décembre 2005
Messages: 22981
Localisation: fr
|
Posté le:
18-08-2015 21:54:55 |
|
La traduction a été mise à jour
Pour la modification du mot "Planification" (rajouter un espace avant), n'est pas possible, car sinon, c'est la fin du mot qui est tronquée!!!
|
_________________ A+
Colok
|
|
|
|
Invité
|
Posté le:
19-08-2015 07:09:41 |
|
Bonjour à tous
Merci à notre Colock pour la nouvelle mise à jour.
J'ai oublié de dire dans mon dernier mail ceci.
Dans
les paramètres de la planification
intervalles remplacer par cyclique
A l'heure indiquée ci-dessus ……… remplacer par : Selon la plage horaire executer toutes les
planification de la sauvegarde hebdomadaire
réglages de la ….. remplacer par executer à
bonne journée
RGSOFT |
|
|
|
|
Colok
Administrateur
Inscrit le: 13 Décembre 2005
Messages: 22981
Localisation: fr
|
Posté le:
19-08-2015 10:48:38 |
|
Il y a un problème avec cette version 3.1!
Comme me l'a indiqué Jakez, lorsqu'on crée un disque de secours, la gravure s’arrête à 99% et fige le programme...
Je vais en informer l'éditeur |
_________________ A+
Colok
|
|
|
|
Lustucru80
Modérateur
Inscrit le: 14 Mars 2006
Messages: 9942
Localisation: fr
|
Posté le:
19-08-2015 15:42:15 |
|
Colok a écrit: | Il y a un problème avec cette version 3.1!
Comme me l'a indiqué Jakez, lorsqu'on crée un disque de secours, la gravure s’arrête à 99% et fige le programme... |
Oui j'ai remarqué également.
J'ai attendu 5 minutes puis j'ai arrêté la tâche qui bloquait tout.
J'ai ensuite testé le disque : aucun problème, le boot s'effectue normalement.
Néanmoins, par sécurité, j'ai créé ensuite le média en fichier ISO que j'ai ensuite gravé normalement avec CDBurnerXP et tout va bien. |
_________________ "Quand rien ne marche et que l'on sait pourquoi, c'est la théorie"
"Quand tout marche et que l'on ne sait pas pourquoi, c'est la pratique"
"Quand rien ne marche et que l'on ne sait pas pourquoi, c'est Windows" |
|
|
|
Colok
Administrateur
Inscrit le: 13 Décembre 2005
Messages: 22981
Localisation: fr
|
Posté le:
19-08-2015 16:05:37 |
|
|
_________________ A+
Colok
|
|
|
|
neophil78
Colloque Ancien
Inscrit le: 14 Mars 2006
Messages: 1842
Localisation: fr
|
Posté le:
19-08-2015 18:53:03 |
|
Chez moi ce petit défaut existait déjà avec la version 2.8 sans que ça altère la confection de CD de Boot ... Mais c'est vrai que ça serait mieux sans |
|
|
|
|
Colok
Administrateur
Inscrit le: 13 Décembre 2005
Messages: 22981
Localisation: fr
|
Posté le:
20-08-2015 07:35:56 |
|
La traduction a été mise à jour |
_________________ A+
Colok
|
|
|
|
Colok
Administrateur
Inscrit le: 13 Décembre 2005
Messages: 22981
Localisation: fr
|
Posté le:
20-08-2015 08:18:58 |
|
Pour le problème rencontré lors de la création d'un CD/DVD de secours ou sur un périphérique USB, voici la réponse d'AOMEI:
Citation: | Hello Colok,
As for the bootable issue, please try creating the ISO file first, then use a third party software to burn the file to the media.
If you have any other questions or suggestions, please feel free to contact us back.
--------------------------------------------------------------------------------
Best Regards,
Ann
AOMEI Support Team
Optimize System, Optimize Life
www.aomeitech.com |
Pour traduction:
Comme nous l'a suggéré Lustucru, il faut créer une ISO puis la graver sur un CD/DVD avec un logiciel de gravure...
Réponse pourrie d'AOMEI ! |
_________________ A+
Colok
|
|
|
|
Lustucru80
Modérateur
Inscrit le: 14 Mars 2006
Messages: 9942
Localisation: fr
|
Posté le:
20-08-2015 10:27:13 |
|
Colok a écrit: | ...//..Réponse pourrie d'AOMEI ! |
En effet ! Répondre ça, ce n'est pas du tout technique ! La solution préconisée dans la réponse coulait de source
Il faut supposer que la correction sera faite dans la prochaine version.
Ce sont quand même de drôles de client !!! |
_________________ "Quand rien ne marche et que l'on sait pourquoi, c'est la théorie"
"Quand tout marche et que l'on ne sait pas pourquoi, c'est la pratique"
"Quand rien ne marche et que l'on ne sait pas pourquoi, c'est Windows" |
|
|
|
Invité
|
Posté le:
22-08-2015 14:17:26 |
|
bonjour Colok,
il reste encore des modif à apporter dans la traduction pour qu'elle soit plus agréable à l'oeil.
un exemple :
l'intitulé : point des sauvegardes le remplacer par liste des sauvegardes etc ....
Bref, comme dit Lustucru "Ce sont quand même de drôles de client !!!"
ils font tout pour vous detourner de leur logiciel.
Dommage que Cobian backup n'a pas été remis au goût du jour, mais c'est un super programme quand même. Son développeur prenait en compte toutes les doléances des utilisateurs afin de l'améliorer.
bonne soirée
RGSOFT |
|
|
|
|
Superpat
Nouveau Colloque
Inscrit le: 05 Mai 2006
Messages: 25
Localisation: fr
|
Posté le:
25-08-2015 20:47:49 |
|
Bonsoir Colok,
J'ai télécharger ABPro_August2015 gratuite aujourd'hui, mais je n'ai pas réussi à installer la traduction (même en suivant tes indications).
Bonne soirée |
|
|
|
|
Colok
Administrateur
Inscrit le: 13 Décembre 2005
Messages: 22981
Localisation: fr
|
Posté le:
25-08-2015 21:16:36 |
|
Dans le répertoire où tu as installé ton programme, tu as bien un sous dossier "Lang" ? |
_________________ A+
Colok
|
|
|
|
Superpat
Nouveau Colloque
Inscrit le: 05 Mai 2006
Messages: 25
Localisation: fr
|
Posté le:
26-08-2015 07:50:55 |
|
Bonjour Colok
Oui, ici :
C:\Program Files\AOMEI Backupper\lang
et ici :
C:\Program Files\AOMEI Backupper\Winpe64\lang
Mais, je me suis aperçu ce matin que les fichiers étaient toujours ceux en anglais. Donc, je copiais mais windows ne changeait pas mes fichiers. Et, ce matin je débloque l'UAC.
[HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Policies\System]
- Remplacer la valeur "EnableLUA" en passant de "1" à "0"
Et tout se passe correctement, maintenant, le fichier est copié et visible.
Merci encore pour les traductions et l'aide |
|
|
|
|
Colok
Administrateur
Inscrit le: 13 Décembre 2005
Messages: 22981
Localisation: fr
|
Posté le:
26-08-2015 10:47:12 |
|
|
_________________ A+
Colok
|
|
|
|
|
|