Sommaire
 Accueil
 Plan du site
 Recherche Google Site
 News
 Les news
 Proposer un billet
 Version Mobile
 Forum
 Accès au forum
 Liste des membres
 Messages Privés
 Le zinc
 Traductions
 Téléchargements
 Proposez un téléchargement
 Les médias
 Divers
 Galerie
 Sondages
 La Team
 Infos
 Statistiques
 Votre Compte
 
Login
Surnom/Pseudo

Mot de passe

Code de sécurité Code de sécurité:

Code de sécurité Afficher ce code en format accessible

Tapez le code de sécurité Tapez le code de sécurité:

Vous n'avez pas encore de compte ?
Enregistrez vous !
En tant que membre enregistré, vous bénéficierez de privilèges tels que: changer le thème de l'interface, modifier la disposition des commentaires, signer vos interventions etc.
 
Bloc Recherche Google sur Colok-Traductions
 
Dons
 
Partenaires
Partenaires

Zataz

TousLesDrivers

Jerebat

Gratilog.net

Freewares-tutos

Forum-gravure-et-traductions

FastStone

CDBurnerXP Pro


[ Nos supporters ]
Pour nous contacter...
...cliquez sur l'icône ci-dessus!

Après votre inscription, vérifiez votre boîte spam.
la poste et gmx peuvent ne pas recevoir les mails à cause de leur antispam.
Quant à sfr, free et orange, cela devrait maintenant marcher mais cela peut arriver aussi.

Sinon inscrivez vous avec d'autres types d'adresses.

Colok Traductions :: Sujet - Vidéo, films et séries TV - Subtitle Edit - sous-titrez vos vidéos

Voir le sujet suivant
Voir le sujet précédent
   Répondre au sujet
Auteur Message
Pierre le Lidgeu
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 4669
Localisation: be

MessagePosté le: 11-07-2019 19:33:24 Répondre en citant Revenir en haut

Bonsoir,

Une lecture préalable de l'aide (en français) est très recommandée, pour accélérer l'apprentissage.
Ce n'est pas un tutoriel, mais cela évitera les tâtonnements !! Wink Very Happy Very Happy

_________________
''Deux choses sont infinies : l’Univers et la bêtise humaine."
"Mais en ce qui concerne l’Univers, je n’en ai pas encore acquis la certitude absolue.''
Albert Einstein (1879-1955)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Colok
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 13 Décembre 2005
Messages: 22981
Localisation: fr

MessagePosté le: 11-07-2019 21:30:38 Répondre en citant Revenir en haut

Image

Un grand merci mon cher Pierre pour ton travail et ton partage !

Wink

_________________
A+
Colok

Image
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Pierre le Lidgeu
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 4669
Localisation: be

MessagePosté le: 22-07-2019 23:24:01 Répondre en citant Revenir en haut

Oups, le téléchargement était verrouillé Embarassed Embarassed Embarassed
Désolé Sad

_________________
''Deux choses sont infinies : l’Univers et la bêtise humaine."
"Mais en ce qui concerne l’Univers, je n’en ai pas encore acquis la certitude absolue.''
Albert Einstein (1879-1955)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Pierre le Lidgeu
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 4669
Localisation: be

MessagePosté le: 17-03-2021 19:00:05 Répondre en citant Revenir en haut

Subtitle Edit version 3.6.0 est disponible !! Very Happy

16 nouveautés, 37 améliorations, 23 corrections (mineures).
Pour le détail, voir le "Change log" sur le site de téléchargement de l'auteur.

Le billet, et ses liens de téléchargements, est ICI.


Wink Wink

_________________
''Deux choses sont infinies : l’Univers et la bêtise humaine."
"Mais en ce qui concerne l’Univers, je n’en ai pas encore acquis la certitude absolue.''
Albert Einstein (1879-1955)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Reineclaude
Jeune Colloque
Jeune Colloque


Inscrit le: 27 Avril 2012
Messages: 203
Localisation: ch

MessagePosté le: 17-03-2021 21:48:27 Répondre en citant Revenir en haut

Hello,
Merci beaucoup Pierre Wink
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
GravuTrad
Administrateur
Administrateur


Inscrit le:
Messages: 9103
Localisation: af

MessagePosté le: 18-03-2021 09:39:19 Répondre en citant Revenir en haut

Je l'utilise régulièrement pour passer de pgs à srt. Y a pas mieux. Couplé à tesseract 5 qu'il récupère lui même, pas mieux pour faire le job.

_________________
On a toujours besoin d'un plus petit que soi! (Petit! Petit!)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Pierre le Lidgeu
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 4669
Localisation: be

MessagePosté le: 01-07-2021 20:56:41 Répondre en citant Revenir en haut

Subtitle Edit version 3.6.1 est disponible !! Very Happy
16 nouveautés, 31 améliorations, 15 corrections (mineures).
Pour le détail, voir le "Change log" sur le site de téléchargement de l'auteur.
NB :
    1- Ce lien inclut déjà les changements prévus à ce jour de la version bêta 3.6.2 Wink, téléchargeable "telle quelle" ICI.
    2- Dans le menu Traduction automatique, la traduction de "Merge sentences" (Fusionner les phrases) sera appliquée.
    3- Le lien "Aide" du programme est rétabli vers le site de l'auteur. Pour une explication en français des fonctions de base, cliquez sur "HelpFR.html" (v3.5) dans le répertoire de SubtitleEdit. Wink


Le billet, et ses liens de téléchargements, est ICI.


Wink Wink

_________________
''Deux choses sont infinies : l’Univers et la bêtise humaine."
"Mais en ce qui concerne l’Univers, je n’en ai pas encore acquis la certitude absolue.''
Albert Einstein (1879-1955)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
GravuTrad
Administrateur
Administrateur


Inscrit le:
Messages: 9103
Localisation: af

MessagePosté le: 02-07-2021 22:14:02 Répondre en citant Revenir en haut

Je comprends pas trop, qui fait la trad? (car j'utilise le soft depuis des années)

_________________
On a toujours besoin d'un plus petit que soi! (Petit! Petit!)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Pierre le Lidgeu
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 4669
Localisation: be

MessagePosté le: 03-07-2021 00:02:32 Répondre en citant Revenir en haut

Au départ, la trad FR-fr du logiciel a été faite par un certain JM GBT.
Début 2019, j'ai eu besoin d'un éditeur de sous-titres vidéos et ai repéré SubtitleEdit.
La version française, dont le mérite était d'exister, n'était pas très soignée (messages tronqués, interprétations fausses de termes techniques, etc.). Bref, j'ai personnellement du rebasculer à la version anglaise pour comprendre la puissance de ce logiciel.
Ensuite, le développeur (Nikolaj), bien que "sauvage" (comme beaucoup d'entre-eux Wink), étant très sympa, je lui ai traduit (avril 2019) les dialogues de l'installation, une version de l'aide (-> 3.15, faite pour mon usage "familial") et un version française du programme, en FR-be, pour respecter le traducteur historique.
La suite se passe sur le site de Colok, Nikolaj n'intégrant "officiellement" que le dialogue d'installation, "protégeant" ses traducteurs du départ, ce que j'apprécie.
A la version 3.6.1 de Subtitle Edit, la version FR-fr était plus de 200 messages non traduits. JM GBT n'assurait donc visiblement plus de suivi, d'où la notification dans le "changelog" 3.6.2. (dont je ne sais pas si le français sera FR-fr ou Fr-be (le côté sauvage Very Happy )).

Cette longue réponse pour expliquer le meli-melo du au respect mutuel (de Nikolaj et moi) envers le travail du traducteur initial, "disparu sans préavis".

Wink Wink

_________________
''Deux choses sont infinies : l’Univers et la bêtise humaine."
"Mais en ce qui concerne l’Univers, je n’en ai pas encore acquis la certitude absolue.''
Albert Einstein (1879-1955)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
GravuTrad
Administrateur
Administrateur


Inscrit le:
Messages: 9103
Localisation: af

MessagePosté le: 03-07-2021 20:46:06 Répondre en citant Revenir en haut

Ok. Pourquoi donc ne pas lui proposer à nouveau? (tout en lui disant respecter l'ancien traducteur, qui est peut être parti à cause de ça? après desfois on a plus le temps pour...ca m'est arrivé...)

_________________
On a toujours besoin d'un plus petit que soi! (Petit! Petit!)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Pierre le Lidgeu
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 4669
Localisation: be

MessagePosté le: 04-07-2021 23:56:23 Répondre en citant Revenir en haut

GravuTrad a écrit:
Ok. Pourquoi donc ne pas lui proposer à nouveau? (tout en lui disant respecter l'ancien traducteur, qui est peut être parti à cause de ça? après desfois on a plus le temps pour...ca m'est arrivé...)


Si, justement, il a toujours reçu mes trads :
- Le dialogue d'exécution de l'installeur (n'existait pas en français), qu'il a utilisé Wink
- La version française de son fichier d'aide, qu'il "n'a pas le temps d'intégrer dans son site", à côté du basque et de l'espagnol et de l'anglais Wink
(La structure du nouveau est complètement changée ... sans apporter de nouvelles infos significatives. Donc, pour l'instant, je ne le mets pas à jour)
- Depuis décembre 2020, il a ajouté le fichier fr-BE sur son site, ICI, sans l'intégrer dans son package Rolling Eyes. Ce n'est que pour la version 3.6.1, qu'il mentionne la mise à jour française, ICI. D'où mon commentaire précédent Wink Wink

Voili, voilou, un peu de ce qui se passe "en coulisses"
Very Happy Very Happy

_________________
''Deux choses sont infinies : l’Univers et la bêtise humaine."
"Mais en ce qui concerne l’Univers, je n’en ai pas encore acquis la certitude absolue.''
Albert Einstein (1879-1955)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Pierre le Lidgeu
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 4669
Localisation: be

MessagePosté le: 26-08-2022 18:06:24 Répondre en citant Revenir en haut

Pierre le Lidgeu a écrit:
Subtitle Edit version 3.6.7 est disponible !! Very Happy

Depuis la version 3.6.1 : 82 nouveautés, 119 améliorations et 115 "ajustements" Laughing

Pour le détail, voir le "Change log" sur le site de téléchargement de l'auteur.
NB : Ce lien dévoile les "travaux en cours" sur la version 3.6.8, prévue en novembre prochain.Wink

Le billet, révisé, et ses liens de téléchargements, est ICI.


Wink Wink

_________________
''Deux choses sont infinies : l’Univers et la bêtise humaine."
"Mais en ce qui concerne l’Univers, je n’en ai pas encore acquis la certitude absolue.''
Albert Einstein (1879-1955)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
GravuTrad
Administrateur
Administrateur


Inscrit le:
Messages: 9103
Localisation: af

MessagePosté le: 26-08-2022 19:59:47 Répondre en citant Revenir en haut

Il y a un souci avec le billet

_________________
On a toujours besoin d'un plus petit que soi! (Petit! Petit!)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
GravuTrad
Administrateur
Administrateur


Inscrit le:
Messages: 9103
Localisation: af

MessagePosté le: 26-08-2022 20:32:49 Répondre en citant Revenir en haut

Génial qu'une solution pérenne de trad est été mise en place. J'utilise ce soft pour transformer les pgs en srt.

_________________
On a toujours besoin d'un plus petit que soi! (Petit! Petit!)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
GravuTrad
Administrateur
Administrateur


Inscrit le:
Messages: 9103
Localisation: af

MessagePosté le: 26-08-2022 23:08:42 Répondre en citant Revenir en haut

Par le soft en lui même la mise à jour n'est pas encore diffusée (étrange), alors que tu le site oui: https://nikse.dk/

_________________
On a toujours besoin d'un plus petit que soi! (Petit! Petit!)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Pierre le Lidgeu
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 4669
Localisation: be

MessagePosté le: 26-08-2022 23:29:39 Répondre en citant Revenir en haut

GravuTrad a écrit:
Par le soft en lui même la mise à jour n'est pas encore diffusée (étrange), alors que tu le site oui: https://nikse.dk/


Je ne comprends pas ce que tu veux dire Rolling Eyes Wink

_________________
''Deux choses sont infinies : l’Univers et la bêtise humaine."
"Mais en ce qui concerne l’Univers, je n’en ai pas encore acquis la certitude absolue.''
Albert Einstein (1879-1955)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Lustucru80
Modérateur
Modérateur


Inscrit le: 14 Mars 2006
Messages: 9942
Localisation: fr

MessagePosté le: 27-08-2022 07:10:17 Répondre en citant Revenir en haut

GravuTrad a écrit:
Par le soft en lui même la mise à jour n'est pas encore diffusée (étrange), alors que tu le site oui: https://nikse.dk/

Ça arrive parfois, notamment chez Firefox : la mise à jour paraît sur le site et il faut attendre le lendemain, parfois 2 jours, pour que la mise à jour soit disponible sur le canal release du soft (idem avec Thunderbird).

_________________
"Quand rien ne marche et que l'on sait pourquoi, c'est la théorie"
"Quand tout marche et que l'on ne sait pas pourquoi, c'est la pratique"
"Quand rien ne marche et que l'on ne sait pas pourquoi, c'est Windows"
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
GravuTrad
Administrateur
Administrateur


Inscrit le:
Messages: 9103
Localisation: af

MessagePosté le: 27-08-2022 13:01:11 Répondre en citant Revenir en haut

Ben là c'est sorti le 13 aout quand même...

_________________
On a toujours besoin d'un plus petit que soi! (Petit! Petit!)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Pierre le Lidgeu
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 4669
Localisation: be

MessagePosté le: 27-08-2022 21:26:28 Répondre en citant Revenir en haut

GravuTrad a écrit:
Ben là c'est sorti le 13 aout quand même...


J'ai (enfin) compris Rolling Eyes ton post.

Comme dit plus haut, notre viking est un peu "sauvage" Very Happy, très sympa, mais le suivi "administratif" n'est pas sa priorité.Laughing
Wink

_________________
''Deux choses sont infinies : l’Univers et la bêtise humaine."
"Mais en ce qui concerne l’Univers, je n’en ai pas encore acquis la certitude absolue.''
Albert Einstein (1879-1955)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
GravuTrad
Administrateur
Administrateur


Inscrit le:
Messages: 9103
Localisation: af

MessagePosté le: 28-08-2022 04:54:49 Répondre en citant Revenir en haut

Oui mais bon, ca c'est un truc auto normalement lol. (mais je vais lui poser la question)

Bon je lui ai demandé et il a réglé le souci lol.

_________________
On a toujours besoin d'un plus petit que soi! (Petit! Petit!)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Dagobert_78
Nouveau Colloque
Nouveau Colloque


Inscrit le: May 06
Messages: 1
Localisation: fr

MessagePosté le: 31-08-2022 20:50:33 Répondre en citant Revenir en haut

Bonjour.

traduction Updated: 22/08/23


il manque un petit ".com" à la fin du lien de Colok-traductions

Aide => A propos de ...
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur
GravuTrad
Administrateur
Administrateur


Inscrit le:
Messages: 9103
Localisation: af

MessagePosté le: 31-08-2022 21:05:54 Répondre en citant Revenir en haut

En effet...

_________________
On a toujours besoin d'un plus petit que soi! (Petit! Petit!)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Pierre le Lidgeu
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 4669
Localisation: be

MessagePosté le: 31-08-2022 23:04:27 Répondre en citant Revenir en haut

Dagobert_78 a écrit:
Bonjour.

traduction Updated: 22/08/23


il manque un petit ".com" à la fin du lien de Colok-traductions

Aide => A propos de ...


Damned Crying or Very sad Embarassed Rolling Eyes
Un tout grand merci, Dagobert Very Happy Very Happy

Corrigé sous "22/08/31" et disponible au même endroit de notre serveur Laughing Laughing

_________________
''Deux choses sont infinies : l’Univers et la bêtise humaine."
"Mais en ce qui concerne l’Univers, je n’en ai pas encore acquis la certitude absolue.''
Albert Einstein (1879-1955)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
GravuTrad
Administrateur
Administrateur


Inscrit le:
Messages: 9103
Localisation: af

MessagePosté le: 31-08-2022 23:20:32 Répondre en citant Revenir en haut

A chaque fois tu mets aussi sur le github?

_________________
On a toujours besoin d'un plus petit que soi! (Petit! Petit!)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Pierre le Lidgeu
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 22 Mai 2006
Messages: 4669
Localisation: be

MessagePosté le: 01-09-2022 17:34:23 Répondre en citant Revenir en haut

GravuTrad a écrit:
A chaque fois tu mets aussi sur le github?


Non, c'est Nikolaj qui le fait lui-même.

_________________
''Deux choses sont infinies : l’Univers et la bêtise humaine."
"Mais en ce qui concerne l’Univers, je n’en ai pas encore acquis la certitude absolue.''
Albert Einstein (1879-1955)
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Montrer les messages depuis:       
   Répondre au sujet

Voir le sujet suivant
Voir le sujet précédent
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by BBtoMax © 2006 BBtoMax forum du cms Maximus
Information : Page générée en 0.02255 secondes, Requetes SQL = 32
Forums ©
  Accueil • Plan du site • Contactez nous
Tous les logos et marques sont des Propriétés respectives. Certains blocs et modules sont de Piermin, de Maximus italia. Les commentaires sont la propriété respective de ceux qui les postent, tout le reste Colok-Traductions © 2005-2024 est à la team Colok-Traductions.


[ Page générée en 0.0498 sec ] [ Vitesse PHP: 60% - SQL: 40% ] [ Requêtes SQL: 54 ] [ Ram: 4.716 MégaOctets ]
 Top Max Cache Off Copyright Mentions légales PHP Maximus CMS